酒店小姐-求職/應徵/飯局/傳播/打工/兼職

關於部落格
在酒店工作上班,並不會因為你到了一家最最頂級的酒店上班,就一定可以賺到很多錢!-酒店小姐-求職/應徵/飯局/傳播/打工/兼職-線上洽詢: 0918506505 微信: cash0918506505 Line:a0918506505
  • 11

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

朋友失業,請關心他可不可以「Keep body and soul together」

可以沒有愛情,沒有名牌,但不能沒有快樂。鋼琴 來源:London Chow@flickr, CC BY 2.0

畢業一段時間了,還沒當成白領上班族,眾多親友紛紛表達關切,甚至問你需不需要資助。但其實你已經靠網拍、或者當家教兼課,生活不成問題。你可以跟大家說:「我沒找到正式工作,但我有『奶油麵包』(bread and butter)!」「奶油麵包」在這裡不是真的指麵包,而是英文裡「生計」的意思。

Bread and butter(維持生計的專業)
麵包和奶油是西方人的主食,因此用來代表「維持生計的基本功夫」。
例:Financial management is my bread and butter. I have done that for seventeen years. 財務管理是我維持生計的專業,我已經從事相關工作十七年了。

Keep body and soul together(養活自己)
直譯像是「保持身體和靈魂在一起」,引申為「維持生計、養活自己」的意思。
例:After being laid off, she doesn’t know how to keep body and soul together. 她被裁員後不知道怎麼養活自己。

Main source of income(主要收入來源)
在沒有其他正職收入的情況下,你的其他工作收入就是main source of income(主要收入來源);若有正職收入了,則其就退居為secondary source of income(次要收入來源)。
例:Although I haven’t found a formal job, I can make money from my Internet business. That’s my main source of income now. 雖然我還沒有找到正式工作,但我能從網路事業賺到錢。那是我目前主要的收入來源。

作者簡介_世界公民文化中心

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。

「戒掉爛英文」專欄文章列表

我想我愛上了酒店小姐、該怎麼辦呢??人不成熟的第三個特徵:經常被情緒所左右一個人成功與否,取決於五個因素:?
相簿設定
標籤設定
相簿狀態